First Post
Second language writing teachers represent diverse
identities such as native speakers or non-native speakers and cultural
identities. Many of the decisions that we make in the writing classroom are,
either explicitly or implicitly, guided by a sense of who we are. Since
underlying beliefs and philosophies are latent and do not readily manifest
themselves above the surface without contemplation, it is necessary that L2
writing teachers analyze and reflect upon what they embody in relation to their
learners. Casanave suggests that analyzing teacher beliefs from the inside out
involves looking into such individual factors as “personality, cognitive style,
emotional proclivities (p. 6)”, etc. Focusing on the internal influences of
teacher beliefs, I once taught at a vocational college in Korea how to write a
cover letter in English as part of a broader course designed to prepare
students for employment. The way I instructed my students was that I first had
them jot down all the details that they hoped to include in their cover letter
and then handed out sample writings to model on the language and organization
if necessary. In retrospect, this approach to L2 writing was adopted in
accordance with my own cognitive style, which is to brainstorm with my own
ideas first and move on to organizing them into a preferred style of the target
audience. Also, when I teach, I try to focus on all aspects of writing, such as
vocabulary, grammar, content, appropriacy, and organization. I initially tended
to focus more on grammar and syntactic variety, but I increasingly lean towards
taking into account various elements of writing as a result of my current
identity as a doctoral student. In this sense, I would say that all the
decisions that I make in the classroom, I would say, are born of the internal dialogue
between my past and present.
Comments
Post a Comment